Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



모든 번역물

검색
요청된 번역물 - marceg16579

검색
원문 언어
번역될 언어

약 77개 결과들 중 61 - 77
<< 이전1 2 3 4
37
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 Geleneksel Türk Mutfağındaki Kebap ÇeÅŸitleri
Geleneksel Türk Mutfağındaki Kebap Çeşitleri

완성된 번역물
이탈리아어 i tipi di Kebab ...
87
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 iyi günlerde kullanın abicim çoÄŸu
iyi günlerde kullanın abicim çoğu xxx
arkadaşımız tarafından eklenmiştir bende ona teşekkür ediyorum...
al posto di xxx c'è un nome

완성된 번역물
이탈리아어 spero che.......
164
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 Mesajınız için TeÅŸekkür ederiz.
Mesajınız için Teşekkür ederiz. Mesajınız Moderatörlerimiz tarafından incelenip onaylanana kadar gösterilmeyecektir.

Tarayıcınız otamatik yönlendirmeyi desteklemiyorsa, Lütfen buraya tıklayın.

완성된 번역물
이탈리아어 La ringraziamo per il Suo messaggio.
17
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
러시아어 ТРОИЦЕ СЕРГИЕВА ΛАВРА
ТРОИЦЕ СЕРГИЕВА ΛАВРА
Sono delle parole scritte su una matrioska.

La parola ΛАВРА potrebbe essere ЛАВРА, ДАВРА o ПАВРА, l'ho trascritta esattamente cosi com'è, poi vedete un po' voi... :-)

완성된 번역물
이탈리아어 Il monastero della Trinità di San Sergio
34
원문 언어
브라질 포르투갈어 Senna, aceleramos juntos. O Tetra é nosso!
Senna, aceleramos juntos. O Tetra é nosso!

완성된 번역물
이탈리아어 Senna, acceleriamo insieme. Il Titolo è nostro!
244
원문 언어
이탈리아어 Yumiko Ashikawa
Yumiko Ashikawa (Tokyo, 1989) è una cantautrice giapponese.

Nel 1997 (a soli 8 anni) ha scritto ed interpretato la canzone "La pioggia" in concorso per lo Zecchino d'Oro, musicata da Minoru Kainuma e tradotta da Sergio Menegale.

Yumiko è la più giovane autrice ad aver scritto per lo Zecchino d'Oro.
Le parole tra le virgolette lasciatele così, cioè non traducetele.
E' un titolo in italiano che deve essere lasciato così, che poi ci affianco io la traduzione in giapponese, che sarebbe "雨".

Grazie!

완성된 번역물
일본어 あしかわ ゆみこ
128
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
그리스어 Aftò to amorfo tragùdi ghia séna tragudò
Aftò to amorfo tragùdi ghia séna tragudò
Ola ta glika ta lòghia sti mamà tha ta po
Me megalònis me agàpi ke triferòtita
Ise i pio glikìa mitra panda tha s'agapò.

완성된 번역물
이탈리아어 Questa bella canzone canto per te
290
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
프랑스어 Moi je reve tou jour des gros navires
Moi je reve tou jour des gros navires
Qui ressemblent a des ballons
Et tout ca me fait rire
De toute facon dans la paix de ma maison
Tous les murs je casse: je chante ma chanson!

Il y a des jeux Oh oh oh oh
Et des beaux reves ici
Laissez-moi tranquile
Libre comme je suis.
Il y a des jeux Oh oh oh oh
Et des beaux reves ici
Laissez-moi tranquile
Libre comme je suis.

완성된 번역물
이탈리아어 Ogni giorno sogno delle grandi navi
158
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
우크라이나어 Snaiu ia spivanku garnu
Snaiu ia spivanku garnu, pro chudovui krai vonà
Ale zaras zaspivaiu pro smishivuh zviriàtok ia
Pro slona i pro zopachku, pro zelenogo konià
Pro kotà i chervonù kachku oi vesela piscia zià

완성된 번역물
이탈리아어 Conosco la canzone bella...
85
원문 언어
이탈리아어 Frase di auguri per il Natale ad una signora.
Siamo in attesa di Gesù che viene.
Stiamo pronti ad accoglierlo
come lui vuole incontrarci.
Buon Natale!

완성된 번역물
히브리어 ברכה לחג המולד
<< 이전1 2 3 4